Corralejo (Fuerteventura)

 “Frente a la mar serena

que me sonríe y sonríe a nuestras tragedias y flaquezas,

y me arrulla con su canto,

más viejo que la historia”.

M.de Unamuno

 

Le Phare de Cabo Martiño dans le Parc Naturel de l’Ilot des Lobos, qu’on peut rejoindre en bateau » a été qualifié comme l’un des 20 plus beaux phares d’Espagne. Jusqu’en 1998, le phare de Cabo Martiño avait un gardien. Aujourd’hui, il contemple simplement la mer depuis les hauteurs, solitaire et dressé.

Près du Phare de Cabo Martiño, on peut visiter le Centre d’Interprétation dédié aux phoques moines. C’est seulement l’une des milles curiosités que nous offre l’escale de croisière dans le Port de Corralejo. La possibilité de découvrir une île aussi unique, aussi particulière, aussi fascinante comme Fuerteventura nous font courir le danger de tomber amoureux d’elle pour toujours.

Vue du Phare Martiño, l'un des lieux les plus spéciaux à visiter si vous faites une escale de croisière dans le port de Corralejo.

Vue du Phare Martiño, l’un des lieux les plus spéciaux à visiter si vous faites une escale de croisière dans le port de Corralejo.

Unamuno : amoureux de son exil à Fuerteventura

C’est ce qui est arrivé à Don Miguel de Unamuno y Jugo. L’illustre écrivain et penseur d’origine basque a été suspendu de sa cátedra de grec par décret du dictateur Primo de Rivera en 1924. De plus, Unamuno a été destitué de la fonction de recteur et s’est exilé à Fuerteventura.

Curieusement, dans son isolement, il a trouvé ses horizons et il a découvert les nouveaux yeux avec lesquels regarder le monde en forme d’île volcanique.

Le Malpaís de Arena est l'un des Espaces Naturels Protégés de Fuerteventura. Photo Patronato de Tourisme de Fuerteventura.

Le Malpaís de Arena est l’un des Espaces Naturels Protégés de Fuerteventura. Photo Patronato de Tourisme de Fuerteventura.

Unamuno a attrapé la soif de la terre de Fuerteventura, le fromage fermier de l’île, la sobriété et la noblesse des gents, l’austérité et la rugosité du paysage, le malpaís, rougeâtre, les milles mers qui se divisent depuis le territoire insulaire.

Non en vain, Unamuno définit ce paysage comme « squelette de terre, entrailles rocheuses qui surgissent du font de la mer, ruines de volcans, cette ossature rouge torturée de soif » et il ajoute, « et quelle beauté ! Il est clair que c’est pour celui qui sait chercher l’intime secret de la forme ».

Maison-Musée d’Unamuno dans le Port du Rosario

Dans le lieu qui hébergeait son hôtel, dans le Port de Cabras, se trouve aujourd’hui sa Maison Musée, souvenir perpétuel des quatre mois que l’écrivain a passé banni et de l’amour mutuel qu’il portait à sa destination. Là-bas, dans la Maison-Musée Miguel de Unamuno dans le Port du Rosario, la capitale insulaire, se trouve aussi le Centre Culturel Miguel de Unamuno, qui accueille d’importants événements en rapport avec son œuvre et son personnage.

Vue de l'ancien Hôtel Fuerteventura, dans le Port du Rosario, qui accueille aujourd'hui la Maison-Musée Unamuno.

Vue de l’ancien Hôtel Fuerteventura, dans le Port du Rosario, qui accueille aujourd’hui la Maison-Musée Unamuno.

Dans la Montagne Quemada, le sculpteur Jorge Borges a réalisé une sculpture qui représente Don Miguel de Unamuno, très près de Tindaya.

Comme Unamuno, le passager de croisières, le voyageur et le touriste qui arrive sur la belle île doit parcourir les villages qui composent le paysage de Fuertventura. Ils doivent sentir sa tradition, déguster le gofio et le délicieux fromage majorero.

Le gofio, l'une des références culinaires de l'Ile de Fuerteventura. Patronato du Tourisme de Fuerteventura.

Le gofio, l’une des références culinaires de l’Ile de Fuerteventura. Patronato du Tourisme de Fuerteventura.

Il vaut la peine de découvrir la Fuerteventura de Unamuno, s’arrêter sur l’ajonc, cet arbuste pointu qui nous interpelle, s’attacher à la quiétude des eaux, sur la beauté des couchés de soleil, sur les nuages qui recouvrent le soleil mais ils mentent et n’amènent jamais la pluie.

Découvrir Fuerteventura c’est la comprendre à travers les mots d’Unamuno car « mer et ciel sont en train de chanter à cette île sèche la chanson silencieuse du long rêve sans réveil ».

 

Partager:

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias mediante el análisis de pautas de navegación. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso. Puedes cambiar la configuración u obtener más información.

ACEPTAR
Aviso de cookies